1 Corinthians Chapter 9, Verse 25

From BibleWiki

Jump to: navigation, search
Book of 1 Corinthians
Chapter 9
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

25: πας δε ο αγωνιζομενος παντα εγκρατευεται εκεινοι μεν ουν ινα φθαρτον στεφανον λαβωσιν ημεις δε αφθαρτον— edit Textus Receptus
25: And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.- edit KJV text
25: And every one that striveth for the mastery refraineth himself from all things. And they indeed that they may receive a corruptible crown: but we an incorruptible one.— edit Douay text


And every man that striveth for the mastery. o agwnizomenov. That agonizes; that is, that is engaged in the exercise of wrestling, boxing, or pitching the bar or quoit. See "Lk 13:24".

The sense is, every one who endeavours to obtain a victory in these athletic exercises.

Is temperate in all things. The word which is rendered "is temperate," (egkrateuetai,) denotes abstinence from all that would excite, stimulate, and ultimately enfeeble; from wine, from exciting and luxurious living, and from licentious indulgences. It means that they did all they could to make the body vigorous, active, and supple. They pursued a course of entire temperate living. Comp. Acts 24:25 1Cor 7:9 Gal 5:23 2 Pet 1:6.

It relates not only to indulgences unlawful in themselves, but to abstinence from many things that were regarded as lawful, but which were believed to render the body weak and effeminate. The phrase, "in all things," means that this course of temperance or abstinence was not confined to one thing, or to one class of things, but to every kind of food and drink, and every indulgence that had a tendency to render the body weak and effeminate. The preparations which those who proposed to contend in these games made is well known, and is often referred to by the classic writers. Epictetus, as quoted by Grotius, (in loco,) thus speaks of these preparations. "Do you wish to gain the prize at the Olympic games? consider the requisite preparations and the consequence. You must observe a strict regimen; must live on food which is unpleasant; must abstain from all delicacies; must exercise yourself at the prescribed times in heat and in cold; you must drink nothing cool, (qucron;) must take no wine as usual; you must put yourself under a pugilist, as you would under a physician, and afterwards enter the lists." (Epiet., oh. 35.) Horace has described the preparations necessary in the same way.

To obtain a corruptible crown. A garland, diadem, or civic wreath, that must soon fade away. The garland bestowed on the victor was made of olive, pine, apple, laurel, or parsley. That would soon lose its beauty and fade; of course, it could be of little value. Yet we see how eagerly they sought it; how much self- denial those who entered the lists would practise to obtain it; how long they would deny themselves of the common pleasures of life, that they might be successful. So much temperance would heathens practise to obtain a fading wreath of laurel, pine, or parsley!

But we. We Christians.

An incorruptible. An incorruptible, an unfading crown. The blessings of heaven that shall be bestowed on the righteous are often represented under the image of a crown or diadem; a crown that is unfading and eternal, 2 Tim 4:8 Jam 1:12 1 Pet 5:4 Rev 2:10 , Rev 3:11, Rev 4:4.

— edit commentary

Personal tools
related