1 Timothy Chapter 6, Verse 16
From BibleWiki
16: ο μονος εχων αθανασιαν φως οικων απροσιτον ον ειδεν ουδεις ανθρωπων ουδε ιδειν δυναται ω τιμη και κρατος αιωνιον αμην
16: Who only hath immortality, dwelling in the light which no man
can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom
be honour and power everlasting. Amen.
16: Who only hath immortality and inhabiteth light inaccessible: whom
no man hath seen, nor can see: to whom be honour and empire everlasting.
Amen.
Which in his times he shall show. Which God will reveal at such times as he shall deem best. It is implied here that the time is unknown to men. "Acts 1:7".
Who is the blessed and only Potentate. God who is the Ruler over all. The word used here -- dunasthv -- means one who is mighty, Lk 1:52, then a prince or ruler. Comp. Acts 8:27. It is applied here to God as the mighty ruler over the universe.
The King of kings. Who claims dominion over all the kings of the earth. In Rev 17:14, the same appellation is applied to Jesus, ascribing to him universal dominion.
Lord of lords. The idea here is, that all the sovereigns of the earth are under his sway; that none of them can prevent the accomplishment of his purposes; and that he can direct the winding up of human affairs when he pleases.

