John Chapter 8, Verse 23

From BibleWiki

Jump to: navigation, search
Book of John
Chapter 8
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

23: και ειπεν αυτοις υμεις εκ των κατω εστε εγω εκ των ανω ειμι υμεις εκ του κοσμου τουτου εστε εγω ουκ ειμι εκ του κοσμου τουτου— edit Textus Receptus
23: And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.- edit KJV text
23: And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.— edit Douay text


Ye are from bequeath. The expression from beneath, here, is opposed to the phrase from above. It means, You are of the earth, or are influenced by earthly, sensual, and corrupt passions. You are governed by the-lowest and vilest views and feelings, such as are opposed to heaven, and such as have their origin in earth or in hell.

I am from above. From heaven. My views are heavenly, and my words should have been so interpreted.

Ye are of this world. You think and act like the corrupt men of this world.

I am not of this world. My views are above these earthly and corrupt notions. The meaning of the verse is:

"Your reference to self-murder shows that you are earthly and corrupt in your views. You are governed by the mad passions of men, and can think only of these."

We see here how difficult it is to excite wicked men to the contemplation of heavenly things. They interpret all things in a low and corrupt sense, and suppose all others to be governed as they are themselves.

— edit commentary

Personal tools
related