Luke Chapter 15, Verse 8

From BibleWiki

Jump to: navigation, search
Book of Luke
Chapter 15
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

8: η τις γυνη δραχμας εχουσα δεκα εαν απολεση δραχμην μιαν ουχι απτει λυχνον και σαροι την οικιαν και ζητει επιμελως εως οτου ευρη— edit Textus Receptus
8: Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?— edit KJV text
8: Or what woman having ten groats, if she lose one groat, doth not light a candle and sweep the house and seek diligently until she find it?— edit Douay text



Ten pieces of silver. In the original, ten drachmas. The drachma was about the value of fifteen cents, and consequently the whole sum was about a dollar and a half, or six shillings. The sum was small, but it was all she had. The loss of one piece, therefore, was severely felt.

  • {1} "pieces of silver" Drachma here translated a piece of silver

is the eighth part of an ounce, which cometh to sevenpence halfpenny. See "Mt 18:28".

— edit commentary

Personal tools
related