Mark Chapter 6, Verse 2

From BibleWiki

Jump to: navigation, search
Book of Mark
Chapter 6
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

2: και γενομενου σαββατου ηρξατο εν τη συναγωγη διδασκειν και πολλοι ακουοντες εξεπλησσοντο λεγοντες ποθεν τουτω ταυτα και τις η σοφια η δοθεισα αυτω οτι και δυναμεις τοιαυται δια των χειρων αυτου γινονται— edit Textus Receptus
2: And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?- edit KJV text
2: And when the Sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were in admiration at his doctrine, saying: How came this man by all these things? and what wisdom is this that is given to him, and such mighty works as are wrought by his hands?— edit Douay text



καὶ γενομένου σαββάτου ἤρξατο διδάσκειν ἐν τῇ συναγωγῇ,καὶ πολλοὶ ἀκούοντες ἐξεπλήσσοντο λέγοντες, Πόθεν τούτῳ ταῦτα, καὶ τίς ἡ σοφία ἡ δοθεῖσα τούτῳ, καὶ αἱ δυνάμεις τοιαῦται διὰ τῶν χειρῶν αὐτοῦ γινόμεναι; (WHNU)

And, as it was (lit. ‘becoming’) the Sabbath, he went to teach in the synagogue, and many of those hearing were amazed, saying, “Where does this man get these things (lit. Whence this man these things) and what is the wisdom that he has been given and such powers coming through his hands?

  • γενομένου is an example of a genitive absolute, providing additional information not related to the subject of the main verb.
  • πολλοὶ ἀκούοντες is an anarthous use of the adjectival participle in attributive position.

— edit commentary

Personal tools
related