Mark Chapter 7, Verse 9
From BibleWiki
9: και ελεγεν αυτοις καλως αθετειτε την εντολην του θεου ινα την παραδοσιν υμων τηρησητε
9: And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
9: And he said to them: Well do you make void the commandment of God,
that you may keep your own tradition.
Full well. These words are capable of different interpretations. Some read them as a question: "Do ye do well in rejecting?" etc. Others suppose they mean skilfully, cunningly. "You show great cunning, or art, in laying aside God's commands, and substituting in their place those of men." Others suppose them to be ironical. "How nobly you act! From conscientious attachment to your traditions, you have made void the law of God;" meaning to intimate by it, that they had acted wickedly and basely.
- "reject" or, "frustrate"

