Matthew Chapter 27, Verse 9
From BibleWiki
9: τοτε επληρωθη το ρηθεν δια ιερεμιου του προφητου λεγοντος και ελαβον τα τριακοντα αργυρια την τιμην του τετιμημενου ον ετιμησαντο απο υιων ισραηλ
9: Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the
prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver,
the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;
9: Then was fulfilled that which was spoken by Jeremias the prophet,
saying: And they took the thirty pieces of silver, the price of him that
was prized, whom they prized of the children of Israel.
Spoken by Jeremy the prophet. The words quoted here are not to be found in the prophecy of Jeremiah. Words similar to these are recorded in Zech 11:12, Zech 11:13, and from that place this quotation has been doubtless made. Much difficulty has been experienced in explaining this quotation. Anciently, according to the Jewish writers, Jeremiah was reckoned the first of the prophets, and was placed first in the Book of the Prophets: thus Jeremiah, Ezekiel, Isaiah, and the twelve minor prophets. Some have thought that Matthew, quoting this place, quoted the Book of the Prophets under the name of that which had the first place in the book - i, e., Jeremiah; and though the words are those of Zechariah, yet they are quoted correctly as the words of the Book of the Prophets, the first of which was Jeremiah. Others have thought that there was a mistake made by ancient transcribers, writing the name Jeremiah instead of Zechariah; and it is observed that this might be done by the change of only a single letter. It was often the custom to abridge words in writing them, Thus, instead of writing the name of Jeremiah in full, it would be written in Greek Iriou. So Zechariah would be written Zriou. By the mere change of Z into I, therefore, the mistake might easily be made. Probably this is the correct explanation. Others have supposed that the words were spoken by Jeremiah, and that Zechariah recorded them; and that Matthew quoted them as they were, the words of Jeremiah. The passage is not quoted literally; and by its being fulfilled is meant, probably, that the language used by Zechariah on a similar occasion would express also this event. It was language appropriate to this occasion.
The price of him that was valued. That is, the price of him on whom a value was set. The word rendered "valued," here, does not, as often in our language, mean to esteem, but to estimate; not to love, approve, or regard, but to fix a price on, to estimate the value of. This they considered to be thirty pieces of silver, the common price of a slave.
They of the children of Israel did value. Some of the Jews, the leaders or priests, acting in the name of the nation.
Did value. Did estimate, or fix a price on.

