Matthew Chapter 28, Verse 9
From BibleWiki
9: ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ο ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
9: And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met
them, saying, All hail. And they came and held him by the
feet, and worshipped him.
9: And behold, Jesus met them, saying: All hail. But they came up and
took hold of his feet and adored him.
And as they went - Jesus met them. This was when they left the sepulchre the second time. Jesus first appeared to Mary Magdalene, when alone, Jn 20:14. Afterwards he appeared to the other women, as related by Matthew. See the accounts of the resurrection harmonized, at the end of this chapter.
All hail. This is a term of salutation. The word "all" has been supplied by the translators. It is not in the original. The meaning of the world "hail" here, is rejoice; a term of salutation connected with the idea of joy - joy at his resurrection, and at meeting them again.
Held him by the feet. Or threw themselves prostrate before him. This was the usual posture of supplication. See 2Kg 4:37. It does not mean that they took hold of his feet, but only that they cast themselves down before him.
And worshipped him. See Barnes "Mt 8:2".
In this place the word worship seems to denote the homage due to the Messiah risen from the dead; regarded by them now in a proper light, and entitled to the honour which was due to God, agreeably to Jn 5:23.

