Matthew Chapter 7, Verse 15

From BibleWiki

Jump to: navigation, search
Book of Matthew
Chapter 7
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

15: προσεχετε δε απο των ψευδοπροφητων οιτινες ερχονται προς υμας εν ενδυμασιν προβατων εσωθεν δε εισιν λυκοι αρπαγες— edit Textus Receptus
15: Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.- edit KJV text
15: Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but inwardly they are ravening wolves.— edit Douay text


False prophets. The word prophet originally means, one who foretells future events. As prophets, however, were commonly regarded as public instructors on the subject of religion, the word came to denote all who were religious teachers. In this sense it is probably used here. A false prophet is a teacher of incorrect doctrine, or one falsely and unjustly laying claims to Divine inspiration. It probably had reference to the false teachers then among the Jews.

Which come to you in sheeps clothing. The sheep is an emblem of innocence, sincerity, and harmlessness. To come in sheep's clothing, is to assume the appearance of sanctity, and innocence, when the heart is evil.

Ravening wolves, Rapacious; or disposed to plunder. Applied to the false teachers, it means that they assumed the appearance of holiness, in order that they might the more readily get the property of the people. They were full of extortion and excess. See Mt 23:25.


This entry includes text from Barnes New Testament Notes.


— edit commentary

Personal tools
related